top of page
  • Instagram
  • Facebook MSF

Desde 1997 brindando servicios de calidad

Traducciones de documentos públicos y privados. 

Inglés-Español/Español-Inglés. 

Legalizaciones.

Intérprete y traductora acompañante.

Traductora especializada para laboratorios médicos.

Perito judicial (Corte Suprema de Justicia y Consejo de la Magistratura de la Ciudad de Buenos Aires).

 

Tipos de texto:

 

  • Documentación Personal: Partidas de Nacimiento, Matrimonio y Defunción, y cualquier otro documento necesario para presentar ante la Justicia u Organismos Internacionales.

  • Trámite de Legalización y Apostillado: Válido para documentación argentina o a ser presentada en Argentina.

  • Certificados de Estudio: Diplomas, Analíticos, Planes de Estudio.

  • Documentos Comerciales: Documentos Societarios y Contables. Contratos. Marcas, Patentes, Licencias y Registros. Pólizas y Contratos de Seguro.

  • Documentos Jurídicos: Documentos y Textos Jurídicos en general.

  • Textos Técnicos y Científicos

  • Literatura Comercial e Institucional

  • Software y Manuales. Páginas Web

 

Procedimiento para traducciones:

Consultar costos y presupuestos enviando un mail a

 msf.in.english.services@gmail.com

O comunicarse al 011 15 32509504

Zona Parque Patricios, Ciudad de Buenos Aires

  • Para solicitar cotizaciones: No se puede cotizar un material a traducir sin antes verlo. Debe enviarnos el material en formato digital para poder analizarlo. Se lo puede escanear también.

 

  • En caso de traducciones públicas, una vez visto el material y consensuado el trabajo, enviar el original indefectiblemente, ya que debe cosellarse y abrocharse junto con la traducción.

  • El envío del material original para traducir (correo, moto, etc), queda a cargo del cliente.

 

 

  • Se entrega factura C. El pago se realiza contra entrega del trabajo, o bien mediante transferencia bancaria.

 

Un poco de mi historia...

 

Desde mi graduación a la fecha, he realizado traducciones free-lance de documentos públicos y privados e intervenciones como intérprete y traductora acompañante, tanto a nivel local como en el exterior, para las siguientes compañías / organizaciones / instituciones / clientes privados: Entrada Plus, Grupo Clarín; TV 5 Monde; Aladino Producciones Artísticas; Fundación Emmanuel; PANASONIC Argentina; Multicanal; Teatro Argentino de la Ciudad de La Plata, Gobierno Pcia. de Bs.As.; I-PLAN NETWORKS Argentina; SENAF Secretaría Nacional de Niñez, Adolescencia y Familia de la República Argentina; Servicio Social Internacional, para Naciones Unidas; Bodegas Palo Alto; Depto. de Educación Física de la Asociación Sarmiento La Plata; Departamento de Lenguas & Literaturas Modernas de la Facultad de Humanidades de la Universidad Nacional de La Plata; Mercado de Flores de La Plata; IFCO International Foster Care Organisation; Comisión Nacional por la Memoria del Gobierno de la Pcia. de Bs.As.; productora artística Artes del Sur (cubriendo las giras internacionales con los artistas extranjeros de la productora); Meet Buenos Aires Tours Privados (como guía de turismo para turistas extranjeros).; Hope and Homes for Children UK; Ministerio de Educación de la República Argentina; INTA Instituto Nacional de Tecnología Agropecuaria, entre otros.

 

Por otra parte, he trabajado regularmente desde mi graduación como traductora de laboratorios médicos, y me he especializado en química clínica (WM Argentina S.A., Boheringer, UnaSalud, Ferrer Argentina, y actualmente, Medica-Tec S.R.L.).

 

Actualmente, trabajo como Perito (inscripta en el Registro de Peritos de la Corte Suprema de Justicia y en el Consejo de la Magistratura de la Ciudad de Buenos Aires y en la Corte Suprema). He realizado labor pericial (escrita y oral) para diversos juzgados de CABA.

 

También traduzco para varios estudios de traducción.

 

Por otra parte, formo parte del Servicio de Traducción e Interpretación del Departamento de Lenguas Modernas de la Facultad de Humanidades y Ciencias de la Educación (Universidad Nacional de La Plata).

 

 

traducciones-textos_edited_edited_edited
logo_edited.jpg

Traducciones

bottom of page